|
|||||||
| Register | FAQ | Members List | Calendar | Search | Today's Posts | Mark Forums Read |
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Search this Thread | Rate Thread | Display Modes |
|
|||
|
Abundan regionalismos entre audioimpedidos en la Isla El intérprete Gilberto García caminó la Isla completa para investigar las señas que son usadas por los sordos en los distintos pueblos, pero no sólo encontró un lenguaje rico en regionalismos, sino también una marcada presencia de sordos en la parte norte central del país. Entre las montañas de Morovis, Corozal y Naranjito, así como también en Manatí y Arecibo, reside una enorme población de audioimpedidos, según encontró García, quien pronto publicará un libro que contendrá alrededor de 900 señas autóctonas de Puerto Rico. La cantidad de sordos en estos pueblos es marcadamente mayor que en otras regiones de la Isla, según pudo constatar García en su búsqueda de sordos a través del país. El doctor Ángel Santiago Colón, un colaborador del intérprete, dijo que la proporción de audioimpedidos en el área norte-central fue tan grande que se atrevería a estimarla en proporción de diez a siete. Aunque el censo del 2000 estimó la población sorda en 136,000, Santiago Colón piensa que existen mucho más, pero que al ser sordos parciales se identificaron como oyentes. Asimismo, en la investigación sobre las señas utilizadas por los audioimpedidos en Puerto Rico, se encontró que muchos sordos se casan con personas que tienen el mismo impedimento. "Entre ellos mismos se buscan, se apoyan, claro, es buscando entenderse mejor", señaló Santiago Colón. Esa necesidad de comunicación ha producido nuevas señas que son manejadas por los sordos sin uniformidad entre un lugar y otro. Además, existe mucha influencia de las señas aprendidas en Estados Unidos, pero adaptadas por los boricuas, de manera que hay una especie de "spanglish" en el lenguaje de señas, explicó García, quien hace 14 años trabaja como intérprete de sordos. "Vamos a ver sordos que utilizan señas en español combinadas con señas en inglés, pero con lectura en español. Aún aquí en Puerto Rico, tú vas al centro de la Isla, vas a Arecibo o vas a Mayagüez y vas a encontrar que hay diferentes señas para el mismo concepto", sostuvo el autor del libro de señas próximo a publicarse. Un ejemplo de esto es que en el área metropolitana no hay una seña para decir viudo, por lo que hay que deletrearlo, pero en Moca los sordos tienen su propia seña para ese concepto. De igual forma, una seña que significa tenis en el área metropolitana, en otro pueblo quiere decir tienda. García se propone publicar el próximo año un libro que recoja las señas nativas de Puerto Rico. De esa forma pretende mostrarle nuevas señas a los sordos, y ayudar a los intérpretes a identificar lo que de verdad quiere decir el residente de cualquier pueblo. En el libro, cada seña estará identificada con fotografías en secuencia para ilustrar su movimiento. El libro contienen más de 900 señas nuevas. La publicación es auspiciada por ASL Services, una agencia radicada en Orlando especializada en servicios de interpretación a sordos. "Ya hicimos un vídeo con todas las señas de los nombres de los pueblos de Puerto Rico", indicó el también profesor de lenguaje de señas. García explicó que a través de esta agencia también ofrecerán cursos de lenguaje de señas en Bayamón y Manatí. Su meta principal es entrenar a la comunidad sorda para que ellos mismos sean profesores de lenguaje de señas. No obstante, las clases se ofrecerán a todo el que quiera aprenderlo. En Bayamón, las clases se impartirán a partir del 12 de enero en el antiguo Hospital Ruiz. Para información puede llamar al 787-562-4769. En Manatí, las clases comenzarán el 8 de enero en las instalaciones de Eye Wear en Manatí Plaza. El número telefónico es 787-854-6222 y para audiolimitados es el [b]787-854-6645. [b]"Al morirme que me entierren en la tierra en que naci, pues quiero darle a mi tierra lo que ella me ha dado a mi." |
|
|||
|
[quote]Originally posted by Guaili-Cayniabon
[b] Abundan regionalismos entre audioimpedidos en la Isla El intérprete Gilberto García caminó la Isla completa para investigar las señas que son usadas por los sordos en los distintos pueblos, pero no sólo encontró un lenguaje rico en regionalismos, sino también una marcada presencia de sordos en la parte norte central del país. Entre las montañas de Morovis, Corozal y Naranjito, así como también en Manatí y Arecibo, reside una enorme población de audioimpedidos, según encontró García, quien pronto publicará un libro que contendrá alrededor de 900 señas autóctonas de Puerto Rico. La cantidad de sordos en estos pueblos es marcadamente mayor que en otras regiones de la Isla, según pudo constatar García en su búsqueda de sordos a través del país. El doctor Ángel Santiago Colón, un colaborador del intérprete, dijo que la proporción de audioimpedidos en el área norte-central fue tan grande que se atrevería a estimarla en proporción de diez a siete. Aunque el censo del 2000 estimó la población sorda en 136,000, Santiago Colón piensa que existen mucho más, pero que al ser sordos parciales se identificaron como oyentes. Asimismo, en la investigación sobre las señas utilizadas por los audioimpedidos en Puerto Rico, se encontró que muchos sordos se casan con personas que tienen el mismo impedimento. "Entre ellos mismos se buscan, se apoyan, claro, es buscando entenderse mejor", señaló Santiago Colón. Esa necesidad de comunicación ha producido nuevas señas que son manejadas por los sordos sin uniformidad entre un lugar y otro. Además, existe mucha influencia de las señas aprendidas en Estados Unidos, pero adaptadas por los boricuas, de manera que hay una especie de "spanglish" en el lenguaje de señas, explicó García, quien hace 14 años trabaja como intérprete de sordos. "Vamos a ver sordos que utilizan señas en español combinadas con señas en inglés, pero con lectura en español. Aún aquí en Puerto Rico, tú vas al centro de la Isla, vas a Arecibo o vas a Mayagüez y vas a encontrar que hay diferentes señas para el mismo concepto", sostuvo el autor del libro de señas próximo a publicarse. Un ejemplo de esto es que en el área metropolitana no hay una seña para decir viudo, por lo que hay que deletrearlo, pero en Moca los sordos tienen su propia seña para ese concepto. De igual forma, una seña que significa tenis en el área metropolitana, en otro pueblo quiere decir tienda. García se propone publicar el próximo año un libro que recoja las señas nativas de Puerto Rico. De esa forma pretende mostrarle nuevas señas a los sordos, y ayudar a los intérpretes a identificar lo que de verdad quiere decir el residente de cualquier pueblo. En el libro, cada seña estará identificada con fotografías en secuencia para ilustrar su movimiento. El libro contienen más de 900 señas nuevas. La publicación es auspiciada por ASL Services, una agencia radicada en Orlando especializada en servicios de interpretación a sordos. "Ya hicimos un vídeo con todas las señas de los nombres de los pueblos de Puerto Rico", indicó el también profesor de lenguaje de señas. García explicó que a través de esta agencia también ofrecerán cursos de lenguaje de señas en Bayamón y Manatí. Su meta principal es entrenar a la comunidad sorda para que ellos mismos sean profesores de lenguaje de señas. No obstante, las clases se ofrecerán a todo el que quiera aprenderlo. En Bayamón, las clases se impartirán a partir del 12 de enero en el antiguo Hospital Ruiz. Para información puede llamar al 787-562-4769. En Manatí, las clases comenzarán el 8 de enero en las instalaciones de Eye Wear en Manatí Plaza. El número telefónico es 787-854-6222 y para audiolimitados es el [b]787-854-6645. [b]"Al morirme que me entierren en la tierra en que naci, pues quiero darle a mi tierra lo que ella me ha dado a mi." Estimado Compatriota: El mes que viene voy para una conferencia para personas que han sido clasificadas como "impedidos en el aprendizaje" muchos de ellos simplemente son liguistica y culturalmente diferentes o distintos de la mayoria de los residentes estadounidenses. Como sufren mucha discriminacion, hemos usado las reglas del sistema educacional gringo...."assessment" (oral language assessment, cognitive assessment, affective domain, IQ testing, etc., etc.) para determinar si hay o no hay un impedimento intelectual. Muchas veces son personas que tienen algun impedimento fisico pero que no esconden muy bien, y no es que son impedidos en el sentido intelectual de la palabra. Muchos de ellos tienen un problema mas profundo, vienen de un pais y de una cultura latinoamericana, y aunque sean nacidos y criados aqui, sus padres le inculcan sus valores a traves del uso de la madre lengua y las tradiciones en el hogar. Cuando se pide que se haga una evaluacion bilingue, resulta que estan impedidos en los dos idiomas. (Ni chicha ni limona!) la hoja de evaluacion se ve, algo como esta: (Inventada pero parecida a un caso que llevo investigando hace mucho tiempo). EVALUATION TEAM SUMMARY CONFIDENTIAL (TODO EN INGLES, UNA VIOLACION DE DERECHOS CIVILES; CIVIL RIGHTS ACT OF 1964; UNA VIOLACION DEL MEMORANDUM DE MAYO 25; AN EXECUTIVE ORDER [DEL PRESIDENTE DE LOS EEUU]; Y CLARA VIOLACION DE LAU VS. NICHOLS [A SUPREME COURT RULING TO PROTECT THE RIGHTS OF NATIONAL ORIGIN MINORITIES WHO ARE LIMITED IN ENGLISH PROFICIENCY IN THE USA]; ADEMAS: 14TH AMENDMENT OF THE CONSTITUTION OF THE USA; EQUAL PROTECTION UNDER THE LAW! PERO COMO EN ESTE PAIS SE PASAN TODO POR EL FORRO, INCLUSIVE SU PROPIA CONSTITUCION, LOS DERECHOS CIVILES, LAS ORDENES DEL EJECUTIVO [CUANDO LE CONVIENE] Y LAS LEYES ESTABLECIDAS POR EL CONGRESO DE EEUU Y DE LA CORTE SUPREMA. Initial Evaluation Re-Evaluation, Regular Ed. Re-Evaluation, Special Ed. Outside Agency Student's Dominant Language (Bilingual) En el caso de un estudiante impedido por problemas auditivos, se debe considerar bilingue por eso de que habla espanol y algun tipo de "sign language" (tenemos una gran red de los que hablan "American Sign Language" y estan bien activos en la politica contra el "English Only" (esto requiere un nuevo hilo, pa discutir la politica de "Language Loyalty to the English Language", ademas que son peritos en el cabildeo en Washington y recientemente han perdido una gran batalla porque George Bush va a cortar los derechos civiles de los impedidos y ese es el unico grupo que queda que tienen alguna sombra de lo que se puede llamar derechos civiles en este triste pais. REFERRAL INFORMATION Fulano de Tal was referred to the School Psycholgical Services Department for a psychoeducational evaluation. Presenting concerns include: re-evaluation in Spanish and English to gain a more comprehensive and clear understanding of academic levels and potential. For additional information, see Referral For Multidisciplinary Services, and Multidisciplinary Evaluation Polan and Team Summary. This evaluation is designed to address the stated referral concerns. CURRENT PLACEMENT Fulano de Tal is presently enrolled in a special education program. The program is for speciic learning disability. PREVIOUS TEST RESULTS: Fulano de Tal was previously evaluated on the 5th of November 1995, The WISC-III was administered yielding scores of Verbal IQ 59 (esta bien chavao!), Performance IQ 78, Full Scale IQ 66. Achievement was tested using the WIAT. Standard scoes were: Basic Reading 70, Reading Comprehension 65, Written Expression 64, Math Calculation 67, and Math Reasoning 66. TESTS ADMINISTERED: Test of NonVerbal Intelligence-2, Wechsler Individual Achevement Test, Bender Visual Motor Gestalt Test, Adaptive Behavior Evaluation Scale-Revised (Que su mama lleno en la casa). BEHAVIORAL OBSERVATIONS: The following behaviors were noted: was pleasant and cooperative; seemed unaware of errors; appeared somewhat removed from the testing situation; was serious and unsmiling; appreared shy; did not appear cognicent; had difficulty in retrieving words; made some sound substitutions in speech; responded with single words and short phrases; gave minimal verbal responses; did not initiate conversation; was soft spoken, after short break, was able to return to task; appeared attentive; appeared to try hard on tasks, needed encouragement and positive reinforcement to perform; seemed to understand instructions; appeared reluctant to say, "I don't know"; and slow to respond to verbal questions. THE ADAPTIVE BEHAVIOR FROM THE SCHOOL: Adaptive Behavior Evaluaton Scale-Revised (ABES-R) The ABES_R is an instrument designed to evaluate the adaptive behavior of students. The mean is equal to 100 with a standard deviation of 15. The Quotient Score provides a general indication of a student's success in the school environment as perceived by the student's teachers. Behaviors rated by special education classroom teacher: Communication Skills Self-Care Home Living Social Community Use Self-Direction Health and Safety Functional Academics Lesiure Work Quotient En todas salio dentro de lo normal para un estudiante de su edad. ADAPTIVE BEHAVIOR FROM THE HOME: Su mama le dio notas muy buenas, mejor que la maestra. PERCEPTUAL/DEVELOPMENTAL SKILLS Bender Visual-Motoer Gestalt Test (conocido como Bender) The Bender is a developmental test of visual-motor integration in which nine designs are presented for the child to reproduce. Tambien dentro de lo Normal ACHIEVEMENT: Wechsler Individual Achievement Test (WIAT) The WIAT is a comprehensive individually administered battery for assessing the achevement of children. SUBTESTS Basic Reading Reading Comprehension Total REading Composite SUBTESTS Mathematics Reasoning Numerical Operation Total Mathematics Composite Lectura en ingles a nivel basico de primer grado (este estudiante cursa estudios en la escuela superior y tiene mas de 4 semestres en la escuela superior; "la prepa". (2 years in High School in the good old US of A). Destrezas basicas en matematicas a nivel de tercer grado. SUBTESTS Listening Comprehension Oral Expression Total Language Composite Aqui se fue en blanco SUBTESTS Spelling (a nivel de Segundo grado de primaria) Written Expression (a nivel de kinder) Total Writing Composite ( a nivel de 1.2 o primer grado) In the area of basic reading, it was noted that he was able to identify sight words in isolation at 1.8 grade level (casi segundo grado, pero "no la hace"); was unable to apply decoding skills; was able to to identify beginning consonant sounds; was unable to identify beginning vowel sounds; was unable to use phonic skills in sounding out beginning sounds; and was unable to use phonic skills in sounding out medial and ending sounds. Esta metodologia es la que tiene chavao a nuestros estudiantes hispanos aqui en gringolandia. In the area of reading comprehension, it was noted that he was able to use picture clues; was able to draw conclusions; was unable to compare and contrast; was able to recognize implied cause and effect; was unable to recognize stated cause and effect; was unable to predict events and outcomes; was able to correctly sequence information read in a short passage; was able to comprehend at a 2.2 grade level. (entiende todo a nivel de segundo grado). In the area of written language, it was noted that he was able to write upper and lower case letters; was able to correctly write name; demonstrated legible and neat handwriting; made spelling errors which involved omissions; sight words in isolation; had weak ideas, minimally supported on assigned written topic; was unorganized, often incoherent, on assigned written topics; used very simplistic vocabulary, lacked variety, used poor sentence structure, had many errors and meaning was unclear on assigned written topics; used poor grammar and word usage with frequent errors on assigned writen topics; made frequent or serious capitalization and punctuation errors on assigned written topics; and was assessed to perform at a Kingergarten level on writing skills. In the area of math calculation, it was noted that he was able to write the sum ofr a basic addition fact; made careless errors in calculation; was albe to add a clumn of three, one digit addendes; was able to write the difference for a basic subtraction fact; was able to add two digit numbers; was able to subtract two digit numbers; was able to use regrouping in additon problems; but was unable to use regrouping in subtraction problems; was able to write the product for a basic multiplication fact; was able to write the quotient for a basic division fact; was unable to subtract two, three digit numbers; was able to multiply a three digit number by one digit number; was unable to divide a three digit number by a one digit number; was unable to multiply two, two digit numbers; was assessed to perform at a third grade level on math calculation. In the area of math reasoning, it was noted that Ivan was able to tell time to the nearest quarter hour; was able to count money; was able to identify value or conins; was able to solve a one step subtraction problem; had math reasoning skills which exceeds calculation skills; was assessed to perform at a 3rd grade level on math reasoning skills, and was often distracted by extraneous information. SPECIFIC LEARNING DSABILITIES DISCREPANCY INFORMATION (Aqui "comensea" la "pelea"). El muchacho aunque nacido y criado en ciudad gringa viene de familia jibara de las sinsoras de chihuahua). According to PL 94-142 (que parece se va a pique con esto de cortar fondos federales para los derechos civiles de los impedidos en los EEUU); a.k.a "IDEA" Individuals with Disabilities in Education Act" que es parte de ADA "Americans with Disabilities Act") determination of specific learning disabilities is a multi-disciplinary team decison based on wheterr a student does not achieve within age and ability range when provided with "appropriate" educational experiences, and whether the student has a severe discrepancy between ability and achievement in one or more of seven areas: or4al expression, listening comprehension, written expression, basic reading skills, reading comprehension, mathematics calculation, and mathematics reasoning. It should be emphasized that determining a severe discrepancy does not necessarily constitute the diagnosis of learning disability; it only establishes that the primary symptons of learning diabilities exist. Other exclusionary factors must be considered. COMO EL LENGUAJE, LA CULTURA, LA CLASE SOCIAL, LA POBRESA! Aqui si que se pone la cosa brava! Students whose discrepancy between ability and achievement is primarily the result of : visual, hearing, physical handicaps, mental retardation, emotional disturbance, environmental, cultural or economic disadvantages are precluded from consideration for specific learning disabilities. Further students whose achievement is commensurate with their age and ability, or whose deficits can be corrected without special education and related services are precluded from conideration also. Entonces, quien rayo cualifica pa recibir los supuestamente servicios disponibles hasta $100,000 por estudiante con tutores, computadoras, equipo especial como telefonos para sordos y mudos, etc.?????? Este cualifica pero no le quieren dar los servicios en espanol que es lo que el necesita verdaderamente. "... Y eso es otro rollo!" Yautia. |
|
|||
|
Quote:
Te lo diré quien ea rayos cualifica pa' recibir los supuestamente servicios, los hijos de la Burguesia. A mi, veo a la Dictadura de la Burguesia como una vaina del diablo. ¿Tú ves? Gracias a mi Dios, que mis hijos no van a ser parte de esa hipocrecia. Ellos se quedarán en Puerto Rico conmigo. El Gobierno de los Estados Unidos es para la gente que son perdido. Son la gente mas condená de to' el mundo entero. Son de almas tomadas. Es una lastima que tanta gente andan como sanganos bajo un gobierno tan descarao' y traicionero. Quizas me van a comer por lo que voy a decir, pero en mi opinion, el mundo sería mejor sin ellos. Son ellos que empiezan todas las vainas que estan acabando con el mundo. ¿Tú ves? No es que la gente de EEUU me caen como bomba, sino el gobierno de ellos. Aunque, te diré que cada vez que me encuentro frente un gringo, sea blanquito, sea latino, sea negro, lo que sea, la mayoría de las veces son de almas condenadas. Ya le pegaron la vaina del Tirano. Puedo ponerme a hablar con cualquier raza, y si vienen directamente desde la tierra de su pais, son gente mas chevere con buenas cualidades. Pero, verdad decir que la malicia existe pa' do'quier. ¿Tú ves? A la misma vez, te diré que he conocido tipos que vienen de EEUU y son chevere también, y oiga bien pa' que veas como es la vaina, hasta esos tigres me han contado la misma jodienda de su propia gente. Pues, to' esto solo es mi opinion. Todo el mundo ve al mundo diferente. Y hay que respetar. He viajado a muchos paises del mundo, a Republica Dominicana, Cuba, Brazil, Japon, Korea, China, Las Islas Filipinas, Canada, y el pais mas condenao' que he viajado, era los Estados Unidos. Son gente que tiene riqueza y to', pero le hace falta el moral. Son pobre infelices muerto de hambre. Perdon, pero eso es mi opinion. Si hay una persona que piensa que no tengo derecho en decir eso, por favor, que me lo diga. Pa' que podamos llegar a un nivel, donde to' 'tá hablao' y se queda claro. Quiero que presente su punto de vista, pero deja que yo haga lo mismo. Es muy facil que todos expongan su opinion segun el punto de vista de cada cual… Lo importante es brindar fuentes verdaderas. Nunca se llega a una conclusion cuando uno se pone baboso y sordo, porque no le gusta escuchar la verdad. La verdad es la verdad, y así será pa' siempre. Y en mi opinion, es cierto decir que la gente de la tierra robada de los Indios, son todas condená. Nada personal a nadie, es mi opinion y lo digo libremente, pues tengo derecho, igual que todos que quieren hacer lo mismo. No lo tomes al pecho, porque yo me rio de todo esto, como si fuera algo bien chevere. Pues, acuerdate, que es una computadora. ja ja ja Si no le gusta ¡Apágala! Que tengan un momento chevere aquí... ja ja jaNo se que me pasa hoy, pero es que estoy cansado de la Dictadura de la Burguesia ya. No aguanto ma' na'. Lo siento. Atentamente, El Nene de Río Grande ![]()
__________________
"Yo soy Boricua, mi amor es Puerto Rico, Para mi Islita no encuentro parangón, Nací en los montes del centro de mi tierra, Yo soy Boricua de sangre y corazon." ![]() [i]"Al morirme que me entierren en la tierra en que yo nací, pues quiero darle a mi tierra lo que ella me ha dado a mi." [/b]-El Nene de Río Grande ![]() [b][i]¡FIEL A LA VICTORIA! ¡QUE VIVA LA REVOLUCIÓN! |
![]() |
| Thread Tools | Search this Thread |
| Display Modes | Rate This Thread |
|
|